108 lines
2.6 KiB
Text
108 lines
2.6 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) 2021, Nerv Project ASBL
|
|
# This file is distributed under the same license as the Nerv Tales Network
|
|
# Documentation package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Nerv Tales Network Documentation main\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:37+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:2
|
|
msgid "Contributing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:5
|
|
msgid "How to contribute?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:7
|
|
msgid ""
|
|
"Before contributing, you must accept your work will be published with "
|
|
"EUPL-1.2 license or newer version. You keep intellectual property of your"
|
|
" contribution."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:11
|
|
msgid ""
|
|
"You can join us on XMPP, on `technique@clac.nerv-project.eu "
|
|
"<xmpp:technique@clac.nerv-project.eu>`_ channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:15
|
|
msgid ""
|
|
"You can find all tickets (not only technical) in `our gitea instance "
|
|
"<https://procrastinator.nerv-project.eu/nerv-project/nervtn/issues>`_."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:19
|
|
msgid "Where's the source code?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:21
|
|
msgid ""
|
|
"All code is in `our git repository <https://procrastinator.nerv-"
|
|
"project.eu/nerv-project/nervtn>`_."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:25
|
|
msgid "Can I contribute if I'm not a developer?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:27
|
|
msgid "Of course, yes! We need a lot of competencies, like:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:29
|
|
msgid "translating;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:30
|
|
msgid "testing;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:31
|
|
msgid "specifying interfaces;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:32
|
|
msgid "managing community;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:33
|
|
msgid "writing manuals;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:34
|
|
msgid "helping users;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/contributing.rst:35
|
|
msgid "and all you can do!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "How to contribute ?"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Where's the source code ?"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Can I contribute if I'm not a developer ?"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You can join us on XMPP, on "
|
|
#~ "`technique@clac.nerv-project.eu <xmpp:technique@clac"
|
|
#~ ".nerv-project.eu>` channel."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|