Add: some translation for about page
This commit is contained in:
parent
0bb040b2cc
commit
f1deab68ae
7 changed files with 562 additions and 357 deletions
|
@ -4,6 +4,7 @@ sphinxcontrib-actdiag
|
|||
sphinxcontrib-blockdiag
|
||||
sphinxcontrib-nwdiag
|
||||
sphinxcontrib-seqdiag
|
||||
sphinx-intl
|
||||
sphinx-issues
|
||||
sphinx-sitemap
|
||||
sphinxemoji
|
||||
|
|
|
@ -163,8 +163,7 @@ foire aux questions liées à ma santé.
|
|||
dernière technique plus bourrine : je me place sur
|
||||
l'évier, je penche légèrement le verre et je
|
||||
remplis. Je m'arrête quand j'entends le liquide
|
||||
couler dans l'évier. Je fais ça généralement pour
|
||||
la dernière tasse à servir avec la théière.
|
||||
couler dans l'évier.
|
||||
|
||||
:Comment tu fais pour manger ?:
|
||||
Avec une fourchette et un couteau. Parfois avec des
|
||||
|
@ -184,10 +183,9 @@ foire aux questions liées à ma santé.
|
|||
Pour le reste, c'est comme quasiment tout le monde.
|
||||
|
||||
:Comment tu fais pour te raser ?:
|
||||
Avec un rasoir électrique, parfois avec un rasoir
|
||||
de sûreté. J'entends le grésillement de la découpe
|
||||
des poils. Dès que ce bruit disparaît, je caresse
|
||||
la joue pour sentir s'il reste des poils.
|
||||
Avec un rasoir de sûreté. J'entends le grésillement
|
||||
de la découpe des poils. Dès que ce bruit disparaît,
|
||||
je caresse la joue pour sentir s'il reste des poils.
|
||||
|
||||
:Comment tu fais pour lire ?:
|
||||
Encore une fois, j'utilise plusieurs méthodes. Je
|
||||
|
@ -287,13 +285,14 @@ foire aux questions liées à ma santé.
|
|||
les bricolages, les impressions 3D, etc.
|
||||
|
||||
:Tu fais du sport ?:
|
||||
Oui, du kung-fu et du judo. J'avais aussi commencé
|
||||
l'escalade, il faudrait que je m'y remette.
|
||||
Oui, j'ai fait du kickboxing, du kung-fu et du judo.
|
||||
Je me mets à l'escalade.
|
||||
|
||||
Le kung-fu ne peut pas être pratiqué par un non
|
||||
voyant, mais c'est faisable dès lors qu'il existe
|
||||
un résidu visuel. Et il existe des clubs de judo
|
||||
spécialisés en cas de cécité ou autres handicaps.
|
||||
Le kung-fu et le kickboxing ne peuvent pas être
|
||||
pratiqué par un non voyant, mais c'est faisable
|
||||
dès lors qu'il existe un résidu visuel. Et il
|
||||
existe des clubs de judo spécialisés en cas de
|
||||
cécité ou autres handicaps.
|
||||
|
||||
J'ai pratiqué un temps le torball, un sport
|
||||
d'équipe prévu pour la déficience visuelle.
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ Données récoltées
|
|||
Nous utilisons un pisteur nommé `fathom` pour mesurer
|
||||
l'audience sur le site. Les données sont anonymisées
|
||||
et nous n'avons aucun détail personnel ni aucune
|
||||
méthode pour retrouver la source. Par ce billet, nous
|
||||
méthode pour retrouver la source. Par ce biais, nous
|
||||
récoltons :
|
||||
|
||||
- le nombre de visites totales par page ;
|
||||
|
@ -32,14 +32,6 @@ commentaires. Nous récoltons par ce billet :
|
|||
- votre site web (optionnel) ;
|
||||
- votre message.
|
||||
|
||||
Nous enregistrons les éléments suivants lors d'un
|
||||
envoi de message via le formulaire de contact :
|
||||
|
||||
- nom ;
|
||||
- adresse de courriel ;
|
||||
- objet ;
|
||||
- message.
|
||||
|
||||
L'inscription à Nerv Project ASBL, éditeur des
|
||||
services, exige :
|
||||
|
||||
|
@ -58,7 +50,7 @@ logiciels utilisés sont hébergés par l'association
|
|||
elle-même chez son hébergeur.
|
||||
|
||||
Les contributions aux œuvres et aux logiciels passent
|
||||
par l'outil Gitea. Nous collectons via cet outil vos
|
||||
par l'outil Forgejo. Nous collectons via cet outil vos
|
||||
pseudos, vos remarques, vos contributions, vos clés
|
||||
publiques pour l'authentification et pour la signature.
|
||||
|
||||
|
@ -134,13 +126,13 @@ Logiciels utilisés
|
|||
|
||||
Les logiciels Sphinx (moteur de site), ISSO
|
||||
(commentaires), Django (framework web), Funkwhale,
|
||||
Fathom (mesure d'audience), Kubernetes, docker, Nginx,
|
||||
Postfix (mail), Dovecot (mail), Kopano (mail),
|
||||
Fathom (mesure d'audience), Kubernetes, podman, Nginx,
|
||||
Postfix (mail), Dovecot (mail), Mailman (mailing-lists),
|
||||
Prosody (messagerie instantanée), FreePBX,
|
||||
PostgreSQL, SQLite, MariaDB, OpenSuSE, Debian, mutt (mail),
|
||||
Nextcloud (auto-hébergé), Zabbix, Uyuni, Salt Stack,
|
||||
Nextcloud (auto-hébergé), Zabbix, Ansible, Keycloak,
|
||||
Dolibarr (logiciel de gestion), Nerv Tales Network,
|
||||
poezio, Bitlbee, Gitea (auto-hébergé), Linphone,
|
||||
poezio, Bitlbee, Forgejo (auto-hébergé), Linphone,
|
||||
Voxygen, Acapela, Orca, brltty, Firefox, Arduino,
|
||||
Home Assistant,
|
||||
ainsi que leurs dépendances respectives peuvent
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Kujiu's Labs main\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-18 15:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:4
|
||||
msgid "Liste des thés"
|
||||
|
@ -63,25 +63,30 @@ msgid "01"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:23
|
||||
msgid "Colomba Corsica"
|
||||
msgid "L'étoile du 25"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:24 ../../source/thes.rst:30 ../../source/thes.rst:48
|
||||
msgid "Oolong"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:72 ../../source/thes.rst:132
|
||||
msgid "Noir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:25
|
||||
msgid "Mandarine, figue, châtaigne"
|
||||
msgid "Cerise, amande, épices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:26 ../../source/thes.rst:32 ../../source/thes.rst:50
|
||||
msgid "7mn"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:26 ../../source/thes.rst:32 ../../source/thes.rst:44
|
||||
#: ../../source/thes.rst:50 ../../source/thes.rst:56 ../../source/thes.rst:62
|
||||
#: ../../source/thes.rst:68 ../../source/thes.rst:74 ../../source/thes.rst:80
|
||||
#: ../../source/thes.rst:116 ../../source/thes.rst:122
|
||||
#: ../../source/thes.rst:128 ../../source/thes.rst:134
|
||||
msgid "5mn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:27 ../../source/thes.rst:33 ../../source/thes.rst:39
|
||||
#: ../../source/thes.rst:51 ../../source/thes.rst:57 ../../source/thes.rst:64
|
||||
#: ../../source/thes.rst:70 ../../source/thes.rst:76 ../../source/thes.rst:88
|
||||
#: ../../source/thes.rst:94 ../../source/thes.rst:124 ../../source/thes.rst:130
|
||||
#: ../../source/thes.rst:27 ../../source/thes.rst:33 ../../source/thes.rst:51
|
||||
#: ../../source/thes.rst:63 ../../source/thes.rst:69 ../../source/thes.rst:75
|
||||
#: ../../source/thes.rst:81 ../../source/thes.rst:111 ../../source/thes.rst:117
|
||||
#: ../../source/thes.rst:129
|
||||
msgid "85°C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -90,11 +95,11 @@ msgid "02"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:29
|
||||
msgid "Mille et une nuit"
|
||||
msgid "Noël Boréal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:31
|
||||
msgid "Miel, fève tonka, figue"
|
||||
msgid "Orange, vanille, épices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:34
|
||||
|
@ -102,45 +107,47 @@ msgid "03"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:35
|
||||
msgid "Tamaryokucha"
|
||||
msgid "Gyokuro Asahi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:36 ../../source/thes.rst:60 ../../source/thes.rst:67
|
||||
#: ../../source/thes.rst:79 ../../source/thes.rst:97 ../../source/thes.rst:109
|
||||
#: ../../source/thes.rst:133
|
||||
#: ../../source/thes.rst:36 ../../source/thes.rst:60 ../../source/thes.rst:66
|
||||
#: ../../source/thes.rst:78 ../../source/thes.rst:114 ../../source/thes.rst:126
|
||||
#: ../../source/thes.rst:138
|
||||
msgid "Vert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:37
|
||||
msgid "Nature, première récolte"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:37 ../../source/thes.rst:103 ../../source/thes.rst:109
|
||||
#: ../../source/thes.rst:139
|
||||
msgid "Nature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:38
|
||||
msgid "3mn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:39 ../../source/thes.rst:123 ../../source/thes.rst:141
|
||||
msgid "75°C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:40
|
||||
msgid "04"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:41
|
||||
msgid "Yunnan Pu-Erh"
|
||||
msgid "Blanc Griotte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:42
|
||||
msgid "Sombre"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:42 ../../source/thes.rst:120
|
||||
msgid "Blanc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:43
|
||||
msgid "Nature, fermenté"
|
||||
msgid "Griotte, canneberge, rhubarbe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:44 ../../source/thes.rst:99 ../../source/thes.rst:111
|
||||
msgid "4mn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:45
|
||||
msgid "90°C"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:45 ../../source/thes.rst:57 ../../source/thes.rst:99
|
||||
#: ../../source/thes.rst:135
|
||||
msgid "80°C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:46
|
||||
|
@ -148,11 +155,11 @@ msgid "05"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:47
|
||||
msgid "Breton"
|
||||
msgid "Noir Pistache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:49
|
||||
msgid "Caramel au Beurre Salé"
|
||||
msgid "Pistache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:52
|
||||
|
@ -160,21 +167,15 @@ msgid "06"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:53
|
||||
msgid "Thé du Tao"
|
||||
msgid "Vert Grenade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:54 ../../source/thes.rst:121
|
||||
msgid "Sencha"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:54
|
||||
msgid "Vert Sencha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:55
|
||||
msgid "Orange, amande, cannelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:56 ../../source/thes.rst:63 ../../source/thes.rst:69
|
||||
#: ../../source/thes.rst:75 ../../source/thes.rst:81 ../../source/thes.rst:87
|
||||
#: ../../source/thes.rst:93 ../../source/thes.rst:123 ../../source/thes.rst:129
|
||||
msgid "5mn"
|
||||
msgid "Grenade, goji, myrtille"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:58
|
||||
|
@ -191,168 +192,264 @@ msgid ""
|
|||
"pamplemousse, mandarine, bergamote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:65
|
||||
#: ../../source/thes.rst:64
|
||||
msgid "08"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:66
|
||||
msgid "Mirabella"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:65
|
||||
msgid "Hana Matsuri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:68
|
||||
msgid "Mirabelle"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:67
|
||||
msgid "Baies rouges, rose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:71
|
||||
#: ../../source/thes.rst:70
|
||||
msgid "09"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:72
|
||||
msgid "Chaleur Humaine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:73
|
||||
msgid "Vert shan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:74
|
||||
msgid "Citronnelle, gingembre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:77
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:78
|
||||
msgid "Grenade Goji Myrtille"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:80
|
||||
msgid "Grenade, goji, myrtille"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:82 ../../source/thes.rst:100 ../../source/thes.rst:112
|
||||
msgid "80°C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:83
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:84
|
||||
msgid "Figue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:85 ../../source/thes.rst:91 ../../source/thes.rst:127
|
||||
msgid "Noir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:86
|
||||
msgid "Thé de Chine, thé de Ceylan, figue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:89
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:90
|
||||
#: ../../source/thes.rst:71
|
||||
msgid "Ispahan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:92
|
||||
#: ../../source/thes.rst:73
|
||||
msgid "Rose, violette, lotus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:95
|
||||
#: ../../source/thes.rst:76
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:77
|
||||
msgid "Diamant d'amande"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:79
|
||||
msgid "Amande, noisette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:82
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:83 ../../source/thes.rst:89
|
||||
msgid "Néant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:86 ../../source/thes.rst:92
|
||||
msgid "0mn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:87 ../../source/thes.rst:93
|
||||
msgid "0°C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:88
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:94
|
||||
msgid "13"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:95
|
||||
msgid "Sous les étoiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:96
|
||||
msgid "Darjeeling"
|
||||
msgid "Infusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:98 ../../source/thes.rst:104 ../../source/thes.rst:110
|
||||
#: ../../source/thes.rst:116 ../../source/thes.rst:134
|
||||
msgid "Nature"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:97
|
||||
msgid "Tilleul, mélisse, camomille, aubépine, sureau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:101
|
||||
msgid "14"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:102
|
||||
msgid "Verveine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:103 ../../source/thes.rst:135
|
||||
msgid "NA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:105
|
||||
#: ../../source/thes.rst:98
|
||||
msgid "10mn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:106
|
||||
#: ../../source/thes.rst:100
|
||||
msgid "14"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:101 ../../source/thes.rst:102
|
||||
msgid "Verveine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:104
|
||||
msgid "7mn30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:105
|
||||
msgid "100°C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:107
|
||||
#: ../../source/thes.rst:106
|
||||
msgid "15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:107
|
||||
msgid "Bambou Néroli"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:108
|
||||
msgid "Long Jing"
|
||||
msgid "Bambou"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:113
|
||||
msgid "WT"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:110
|
||||
msgid "1-5mn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:114
|
||||
msgid "Paï Mu Tan"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:112
|
||||
msgid "16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:115
|
||||
msgid "Blanc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:117
|
||||
msgid "2mn30"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:113 ../../source/thes.rst:115
|
||||
msgid "Pêche bergamote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:118
|
||||
msgid "70°C"
|
||||
msgid "WT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:119
|
||||
msgid "Rose des Neiges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:121
|
||||
msgid "Vanille, jasmin, lavande et agrumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:124
|
||||
msgid "GT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:120
|
||||
msgid "Cerise sur le gâteau"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:125 ../../source/thes.rst:127
|
||||
msgid "Magnolia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:122
|
||||
msgid "Cerise, cannelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:125
|
||||
#: ../../source/thes.rst:130
|
||||
msgid "BT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:126
|
||||
msgid "Tchaï impérial"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:131
|
||||
msgid "Tchaï Majestueux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:128
|
||||
msgid "Massala, cardamone verte, baies roses, cannelle, gingembre"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:133
|
||||
msgid "Cardamome verte, baies roses, cannelle,gingembre, massala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:131 ../../source/thes.rst:132
|
||||
#: ../../source/thes.rst:136 ../../source/thes.rst:137
|
||||
msgid "Matcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/thes.rst:136
|
||||
msgid "75°C"
|
||||
#: ../../source/thes.rst:140
|
||||
msgid "NA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Colomba Corsica"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Oolong"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mandarine, figue, châtaigne"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "7mn"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mille et une nuit"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Miel, fève tonka, figue"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tamaryokucha"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nature, première récolte"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Yunnan Pu-Erh"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sombre"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nature, fermenté"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "4mn"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "90°C"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Breton"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Caramel au Beurre Salé"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thé du Tao"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sencha"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Orange, amande, cannelle"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mirabella"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mirabelle"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chaleur Humaine"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vert shan"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Citronnelle, gingembre"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grenade Goji Myrtille"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Figue"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thé de Chine, thé de Ceylan, figue"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Darjeeling"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Long Jing"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paï Mu Tan"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "2mn30"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "70°C"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cerise sur le gâteau"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cerise, cannelle"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tchaï impérial"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Massala, cardamone verte, baies roses, cannelle, gingembre"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue